当前位置: 首页 > 教研活动 > 英语教学与英美文化背景知识

英语教学与英美文化背景知识

2015年04月28日 07:27:41 访问量:870 作者:闻瑞林
     【摘要】 本文从语言和文化的关系,结合目前高中英语教学的现状及教材特点,阐述了英语教学中,文化背景知识教学的必要性,可行性和重要性,并结合教学实践提出了一些较为可行的具体措施。

【关键词】英语教学 语言 文化背景知识

. 文化背景知识教学的必要性和可行性

1. 语言和文化

语言是一种特殊的社会文化现象,它是人们在长期的社会生活实践中约定俗成的。每一种语言都是在特定的社会历史环境中产生和发展起来的,因此,每一种语言都反映出使用该语言的国家和民族在不同的社会历史时期所特有的社会文化现象。如果把一种语言比喻成一棵枝叶繁茂的大树,那么这棵语言大树上的任何一片绿叶都凝聚着这个民族的历史、地理、风俗习惯、信仰等文化因素所提供的养分。可以说没有一种脱离文化的语言, 也没有一种脱离语言的文化。理解社会文化对语言使用的影响,也就是对文化背景知识的认知。我国著名外语教育家王佐良教授曾说过:不了解语言当中的社会文化,谁也无法真正掌握语言。国外许多语言学家对文化与语言的关系亦有众多论述。如:拉多曾说:我们不掌握文化背景就不可能教好语言。另一位语言学家则说:一个社会的语言和文化是部分与整体的关系。语言是文化的组成部份,是学习文化的主要工具,人在学习和选用语言的过程中获得整个文化从以上论述我们可以看出,语言和文化紧密相连,离开特定文化背景的语言是不存在的。因此,要学好一种语言就必须了解其社会文化背景。否则,就无法正确理解和运用这种语言。例如:狗在汉语中是一种卑微的动物。汉语中与狗有关的习语大都含有贬意:如我们常用癞皮狗走狗狗头军师哈巴狗丧家之犬 等等来描绘所厌恶的人。但在英美两国,人们对狗的看法和我们截然不同,dog在英语中往往含有褒情善意。在英美两国的人们看来,丧家之犬(a lost dog)是应该善待的,值得怜悯的。在英语习语中,常以狗的形象来比喻人的行为。如You are a lucky dog(你是一个幸运儿),Every dog has its day(凡人皆有得意日),Old dog will not learn new tricks(老人学不了新东西)等等。形容人病得厉害sick as a dog累极了dog-tired。与此相反,中国人十分喜爱猫,用馋猫比喻人贪嘴,常有亲昵的成份,而在西方文化中,被用来比喻包藏祸心的女人。再比如 在我国被视为吉祥的种物.有着不可思议的伟大力量.因而成为至尊的帝王的象征,炎皇子孙都骄傲地称自己为“龙的传人 而在英语中这个女人真是条龙!绝不是恭维话,而是说这个女人真是个凶神!因此,语言和文化密不可分,我们用语言来学文化,文化反过来又影响着语言,并在很大程度上决定着语言本身。

2. 目前高中英语教学的现状

长期以来,我国的英语教学由于种种原因,历来只注重对语音、语法、词汇等语言形式的讲解传授,而较少结合英语国家的社会、文化特征进行语言教学。课堂上,教师也往往只注重学生语言形式的正确与否或使用是否流畅,而较少介绍语言使用的场合,较少结合语言的社会含义进行教学,割裂了语言与文化的关系,造成了许多学生的语言结构是:英语单词+英语语法+中国文化背景。我们有许多学生学英语很刻苦,掌握的词汇量很大,语法知识也很好,但却缺乏在不同场合恰当地使用语言的能力,经常用母语的交际习惯来套用外语以至闹出笑话。请看下列句子:

I will give you some color to see see.(我要给你点颜色看看)

Have you eaten yet? (见面打招呼—— 你吃了吗?)

Please go slowly! (请慢走!)

horse horse tiger tiger(马马虎虎)

good good study, day day up!(好好学习,天天向上 )

再请看下列句子:

What’s your income

Where are you living now

How much does the new house cost you

Who do you live with

Where are you going?

由于东西方文化的差异,这些看似正确的句子在实际交际运用中却往往让人尴尬不已。中国人口众多,地域辽阔,五千年的民族文化赋予人们广袤的思维。人们希望了解别人,同时也愿意被别人了解,所以与人交流时常会出现上述那些问题。然而在西方,人们交往互存戒备,免谈隐私,对于婚恋、年龄、收入、生活状况等方面的问题,通常采取回避的态度。中国学生在与西方人交流时,如问上述类似的问题,则被认为是干涉了他们的私事,有时甚或遭到拒答。因此,在培养学生的语用能力时,教师有责任介绍东西方文化背景的差异,以免学生机械地模仿所学内容,进而在实际运用中产生误解。

3. 教材特点和学生情况

目前, 我国有好几种高中英语系列教材,如外研社出版的《普通高中课程标准实验教科书》,还有《牛津英语》、《新世纪英语》和《新概念英语》等,虽然这些教材编写的指导思想各不相同,但它们有一个共同特点:课文题材广泛,涉及西方社会生活的多个方面,而且文章风格体裁形式多样,在思想内容方面也普遍具有一定深度。这就在客观上为传授文化背景知识提供了条件。再者,高中生们已基本具备了一定的语法知识和一定的词汇量。在教师的指导下,他们能够通过查阅各种工具书籍来获得同课文有关的一些文化背景知识,也有能力及时领会老师对某些文化背景知识的介绍。况且,英语国家的社会文化知识对学生是非常有吸引力的,能够充分调动他们的主观能动性。因此,在高中英语教学中,传授文化背景知识是完全可行的。

. 文化背景知识在英语教学中的作用

在教学中引入文化背景知识,不仅有利于激发学生的学习动机,提高学习兴趣,扩大知识视野,增长见识;更重要的是文化背景知识的引入,可以在潜移默化中逐渐引导学生在阅读时从以往的字,词、句的狭面层次中跳出来,从文章宏观的角度整体去把握分析语篇,从而达到阅读理解的目的。阅读是英语教学的重头戏,培养学生的阅读能力是每一位英语教师首先考虑的问题。可是长期以来,学生阅读的目标仅仅局限在字、词、句以及语法这些语言知识方面,而忽略了文章里的语言信息和作者想要表达的思想内涵。文化背景知识的引入,可以引导学生从以语言知识为目标逐渐过渡到以语篇信息为目标上来,进而对语篇进行整体的把握,提高阅读能力。此外,文化背景知识的引入,可以帮助学生更好地理解语篇。,高中英语教材涵盖了中西方社会的历史、地理、文化、民俗、风情等多方面的知识。在教学过程中,教师如果把这些相关的文化背景知识作一定的介绍,学生就会准确深刻地理解教材的内容;只有对文化背景知识有了一定的了解,学生才能更快更准确地把握英语的语言本质和思想内涵,也才能更准确地学习和运用英语。例如,高三module 6Going West这课,由于这篇故事涉及美国的西部开发,又是正面讴歌西进人群坚忍不拔的精神的,所以教师在课堂上引入美国西部开发的历史知识,可以帮助学生更好地理解走向西部的移民的那种艰苦卓绝、顽强拼搏的精神。正是依靠这种坚忍不拔、百折不挠的毅力,最终帮助他们摆脱困境,胜利达到了目的地。

. 文化背景知识在教学中的传授

教学中,教师可以从以下几方面引导学生了解英美国家的文化背景知识。

1.了解英美国家的地理历史知识。

英国曾经是世界上最为强大的国家,在强盛时期四处扩张侵略,其文化和语言广为传播,对世界文化发展产生了巨大影响。包括现在的世界头号超级大国美国,在二百多年前也是英国殖民地,正是由于历史的原因,才使得英语成为当今世界上最为流行的语言。外研版高中教材中,有好几模块都涉及到了英美国家的地理历史知识,如《The British Isles》、《The American South》、《Going West》等。教师可以利用这些课文帮学生积累这方面的知识。

2.了解英美国家的词汇文化知识

词汇是文化信息的缩影。在英语学习中,学生除了多记词汇外,还必须熟悉英语词汇的内涵和外延,尤其需要掌握其不同的文化内涵。例如:a white lie不是白色的谎言而是不怀恶意的谎言 black coffee不是黑咖啡,而是指不加牛奶的浓咖啡,而White cofee也并非白色咖啡 而是指加了奶的咖啡。这是由于中西生活方式的不同而导致的理解不同。再比如,adult books,从字面上看为成年人用书,但此词实际上是西方对大量存在的淫秽书刊的一种委婉表达,意为色情书刊。在讲到floor一词时,应告诉学生,它除了当地板讲,还可以当楼层讲,但在英美两国的表达方式又不一样,美国和中国说法一样,而英国把二楼看作一楼first floor,四楼叫做三楼third floor一楼叫做ground floor。而且在英美等国,人们不喜欢13这个数字(宗教原因),认为它不吉利。因此,在一些高层建筑和宾馆里不设13层楼,12之后就是14

3.了解英美国家的宗教和节日文化知识。

西方许多节日如圣诞节、母亲节、感恩节、愚人节、情人节等对我们来说并不陌生。这些洋节日大多数具有深厚的宗教渊源。外研版高二第6模块《Festival》中学到了西方节日,通过这一单元,教师可以把英美国家的主要节日及其起源、意义以及它们的庆祝方式等进行较深入的归纳和总结,以便学生更好地理解和记忆,还可以通过同中国的节日对比进行记忆。

4.了解英美国家的社交礼节和文化习俗知识。

文化习俗在跨文化交流中有着非常重要的意义,如果不熟悉英语语言的文化习俗,在相互交流中可能就会产生理解不准确、误解,甚至发生冲突的严重后果。中、西文化习俗存在很大差异,比如面对别人的夸奖,我们常常是心里高兴,但嘴上还是要谦虚几句,而西方人则会真心实意地接受并表示感谢。加强文化习俗和礼仪知识的学习,可以使学生对外交往中更好地把握尺度,做到有礼、有节。外研版高二第4模块《Table Manners》中提到了西方的餐饮礼仪,通过这一课可以让学生更好地了解在西方宴会中如何做到文明举止,礼貌就餐。教师也可以通过和中国餐饮礼仪的对比来加深学生的印象。

除了课堂上介绍补充西方文化知识外,教师还可以让学生课下多收集一些有关国外文化方面的资料,如画报、杂志、图片等,使他们在这一过程中了解不同的文化、风俗习惯、审美标准,较直观地了解外国艺术、雕刻、建筑风格和风土人情。利用电影和电视引导学生注意观察英语国家各阶层人们的生活、工作、交友及娱乐等情况。如果有条件,也可以邀请有关专家以及曾经留学或访问过英语国家的人士做这方面的专题报告、系列讲座等。 由于文学作品反映不同的文化背景,而文化背景又导致了不同的文学现象的发生,因此,阅读一定量的文学作品对了解西方文化背景知识有很大的帮助。

. 结束语

在英语教学中注重文化背景知识的传授是十分必要的。教师不但要帮助学生解决语言上的困难.而且要帮助学生扫除文化上的障碍.才能进一步提高英语教学质量。

 

【参考文献】

[1]顾日国.跨文化交际【M】.北京:外语教学与研究出版社,2002

[2]Hudson,R A 1980. SocialinguisticsLondon CUP

[3]Widdowson H 1989. “Knowledge of Language and Ability for Use Applied LinguisticsVo1 10 NO 2

[4]邓炎昌,刘润清.语言与文化. 北京:外语教学与研究出版社,1988

 

 

编辑:闻瑞林
评论区
发表评论

评论仅供会员表达个人看法,并不表明网校同意其观点或证实其描述
搜索框
教育部 中国现代教育网 不良信息 垃圾信息 网警110
郑重声明:本站全部内容均由本单位发布,本单位拥有全部运营和管理权,任何非本单位用户禁止注册。本站为教育公益服务站点,禁止将本站内容用于一切商业用途;如有任何内容侵权问题请务必联系本站站长,我们基于国家相关法律规定严格履行【通知—删除】义务。本单位一级域名因备案流程等原因,当前临时借用网校二级域名访问,使用此二级域名与本单位官网权属关系及运营管理权无关。神池县第一中学 特此声明。